告白案牍切成上下两块,别离以黑、白為底色。上半部以世卫英文缩写表达“谁”,提出问句WHO can help?(谁能帮手?);下半部答道Taiwan(台灣)。这封写给世界的公然信暗示:“你们其实不孤独,台灣与你们同在。咱们晓得你们的处境,晓得这有何等艰巨。台灣2003年受紧张急性呼吸道症候群(SARS)疫情重创、被世卫组织拒于门外,对此领会甚深。”
WHO讲话人贾撒列维克(Tarik Jasarevic)今天以电子邮件复兴中心社扣问对此告白回合时,提出13点声明,且文章一开首夸大WHO数十年以来一向与台灣的歐博百家樂,卫生政府(Taiwanese health authorities)连结按期技能交换。